0

М ария Бакалова си татуира цитат на английски, приписван на Достоевски от „Престъпление и наказание“, забеляза „Телеграф“.

Новият й татус се видя на премиерата на „Триумф“ на София филм фест, в който звездата на световното кино играе и продуцира. Там тя бе в пуловер без ръкави и се видяха някои от татуировките й. Точно под знака на Нептун е сложен и цитатът на знаменития писател.

ИНСТАГРАМ БАКАЛОВА/ ГЕОРГИ АНГЕЛОВ/ СФФ

Спасение

На лявата ръка на Бакалова стои строен текст на английски, който гласи: „Не казвай, че няма спасение,/ че изнемогваш от печал:/ Колкото по-тъмна е нощта, толкова по-ярки са звездите,/ колкото по-дълбока е скръбта, толкова по-близо е Бог“. В англоезичния нет този текст упорито е приписван на Достоевски заради сходството му с момент от „Престъпление и наказание“. Но всъщност е стих на неговия близък приятел и кръстник на децата му Аполон Майков, писан 12 години след издаването на романа на Достоевски. Когато Владимир Набоков, авторът на „Лолита“, изнася лекции по руска литература в Щатите, той използва стиховете на Майков за илюстрация на „Престъпление и наказание“, но негови студенти погрешно го разбират и оттогава тръгва мълвата, че всъщност стихотворението е на Достоевски. Разбира се, Бакалова е наясно с това. В момента в Холивуд е направо мода да си татуират цитати от Достоевски и Пушкин, както преди си слагаха латински сентенции или надписи на санскрит от „Махабхарата“ и „Рамаяна“.

Триумф

На София филм фест Бакалова и екипът на „Триумф“ представиха филма, който бе и нашето предложение за „Оскар“ тази година. По кината той е от петък и се разпространява от No Blink Film. А на премиерата фотографът Георги Ангелов направи снимките, разкриващи татуировките на Бакалова, които след това тя сподели в своя Инстаграм.