Т ърсят се медици говорещи руски и украински като идеята е да помагат с превод на колегите си от спешна помощ, както и на пациентите бежанци, които не говорят български. Това съобщиха от Асоциацията на работещите в спешна медицинска помощ (НАРСМП).
Търсят се медици говорещи руски и украински като идеята е да помагат с превод на колегите си от спешна помощ, както и на пациентите бежанци, които не говорят български. Това съобщиха от Асоциацията на работещите в спешна медицинска помощ (НАРСМП).
Идеята е рускоговорящи медици да предоставят телефоните си за денонощни преводи в реално време на екипите на ЦСМП и спешните отделения в страната. Инциативата е безвъзмездна в полза на лекарите и пациентите им - бежанци от Украйна.
„При набиране на достатъчно хора,можем да направим график и да предоставим телефоните си на МЗ да ги разспространи до всички филиали на центровете за спешна помощ и всички спешни отделения", казват от асоциацията.
Говорещите руски или украински медици по телефона в реално време ще помагат с превод на колегите си, за снимане на анамнеза и извършване на преглед, както и за обясняване на пациентите какви лечебно- диагностични действия ще им бъдат прилагани. От помощта им ще имат нужда и пациентите и техните близки, владещи само руски/украински, отчитат от асоциацията. Желаещите да се включат трябва попълнят и подпишат декларация, публикувана на
Монитор


















