П рочутата българска народна песен „Полегнала е Тодора“ е сигнал за изчакване в една от големите телефонни централи в Америка.
Това е разказала една от най-ярките звезди на българския фолклор, днес покойница, на свои по-млади колежки, докладваха пред „Телеграф“ самите те. Около песента отново се разшумя, след като стана ясно, че тя звучи в новия филм на режисьора Мартин Макдона „Баншите от Инишерин“, който от 3 февруари е по кината.
„Оскар“
Лентата е сред фаворитите за „Оскар“ с цели 9 номинации в 8 категории, а в главните роли са Колин Фарел и Брендан Глийсън. На фестивала във Венеция вече спечели наградата за най-добър сценарий на Мартин Макдона, а Колин Фарел взе приза за най-добра мъжка роля. Лентата получи и три статуетки “Златен глобус”.
Екранната история разказва за двама дългогодишни приятели, в чиито взаимоотношения настъпва разрив, когато единият решава, че вече другият не му е приятен. Черна комедия, която изненадващо започва с „Полегнала е Тодора“ в началото.
Мистерия
Народната песен е от Средногорието и за нейната известност дължим поклон на две местни гласовити сестри – Павлина и Паша Попови, разказаха пред „Телеграф“ капацитети в бранша. Едната от тях е и помощник-диригент на прочутия композитор Филип Кутев. След като му я предлагат, той я харесва, обработва, дописва и възлага изпълнението й на своя хор към българското радио, който по-късно ще се трансформира в „Мистерията на българските гласове“. Първият дял на композицията е фолклорен, а вторият и хармонията – дело на Филип Кутев.
№13
В най-ранния запис фолклористите разпознават гласа на изпълнителката на „Лале ли си, зюмбюл ли си“ Верка Сидерова, която през април ще навърши 96 г. По-късно има и втори вариант с Надка Караджова, който е включен в първата от поредицата грамофонни плочи на Марсел Селие „Мистерията на българските гласове“ през 1975 г. Записът е под №13 и става толкова популярен по целия свят, че носи „Грами“ на швейцареца за продуцентство и ражда култовата реплика на радиоводещата Божана Димитрова в легендарното предаване „Разговор с вас“ - „И за тези, които я пожелаха – „Полегнала е Тодора”. Точно изпълнението на Надка Караджова звучи във филма „Баншите от Инишерин“, но от по-късен концертен запис, издаден от американската музикална компания Elektra / Nonesuch, уточниха фолкспецове.
Рапър и хорове я пеят по света
„Полегнала е Тодора“ бе изпълнена от рапъра Райън Лесли през 2014 г. във филм-концерта „От София с любов“, записан в софийската опера заедно с хор „Космически гласове“. Аранжирана като блус я слушат меломаните от Далечния изток благодарение на силистренката Мая (Стоя)Нова. Френският хор Le Chœur Voyageur от Бордо, определян като „най-впечатляващата жирондистка група, я изпълни на концерта си в Пловдив през 2017 г. заедно с Академичния народен хор на АТМИИ. Българската песен е в репертоара и на хора от университета „Йейл“, основан през 1969 г. от студентки, почитателки на източнославянския фолклор. Една от тях е Анджела Родел, която така се влюбва в изпълненията на „Мистерията на българските гласове“, че през 1995 г. идва за събора в Копривщица и остава да живее тук. Връща се в САЩ да води българския хор „Супердевойче“ в Калифорнийския университет в Лос Анджелис.
Холивуд обича БГ фолклора
„Полегнала е Тодора“ не е единствената българска фолклорна песен, използвана в холивудски филм. В края на хитовата лента “300” се чува “Зайди, зайди, ясно слънце” в изпълнение на “Мистерията на българските гласове”. В “Исус от Монреал” звучи Стефка Съботинова с “Притури се планината”. “Планино, Стара планино” на композитора Стефан Драгостинов е част от документалния филм “Срещи на края на света”. Гласове от Лондонския български хор пеят в биографичния филм за Елизабет Първа “Кралицата дева” и в касовата продукция “Троя”. А Радка Варимезова е избрана да изпълни Jake's First Flight на измисления език на навите в лентата “Аватар” от 2009 г. Композиторът Томас Бергенсен вкара "Излел е Дельо хайдутин" в касовия филм "Утреландия" с Джордж Клуни. Лейди Гага използва „Кавал свири“ на Петър Льондев в своя биографичен филм