Т ърновски поет написа две стихотворения, посветени на 9 май, Деня на победата и Деня на Европа. 81-годишният Георги Тонков признава, че чрез тях иска да благодари на всички политици и държавници от Стария континент за това, че вече 80 години европейските народи живеят в мир и разбирателство, в един свят без войни и без убити войници и майки с черни забрадки. В стихотворенията си Тонков апелира още и днешните политици да не допускат избухването на нови войни и призовава към мир, разбирателство и отдаване на почит към загиналите.
Вълнение
В двете си стихотворения поетът доайен не скрива своето огромно вълнение от 80-годишнината от победата над хитлерофашизма в Европа. Той отбелязва и историческото помирение между Франция и Германия и създаването на Европейския съюз, в който днес и нашата страна има честта да членува и заедно с останалите е призвана да бди и да пази мира в Европа. „Това са две стихотворения, но всъщност може да бъдат определени като две в едно, тъй като през последните години сред българското общество има разделение какво точно се отбелязва на 9 май. В стиховете си аз изразявам признателността си към жертвите, но и напомням на младите, че трябва да уважават паметта им. И не на последно място хората трябва да си помислят как ще вървим напред в бъдеще. Не може това да става по досегашния начин. Той допълва още, че разделението в България също е на бедни и богати, но по думите му повечето хора трудно свързват двата края и е време това да се промени.
Президентско
Това не са първите подобни стихове на поета доайен, посветени на международното положение и на непрекъснатите динамични актуални промени в него. След избирането на Доналд Тръмп за президент на САЩ Георги Тонков веднага откликна и посвети стихове на новия стопанин на Белия дом и на съпругата му Мелания. Тогава той дори обеща, че ще изпрати стихотворението, озаглавено „Есенно писмо“ на американското президентско семейство.
Ето част от сегашното стихотворение 2 в 1 на Георги Тонков:
Какво ние днес отбелязваме?
Празник е всички да се надяваме.
Паметта на жертвите споменаваме.
Мира да пазим сега обещаваме.
***
Задачата ни не е лесна, няма да спорим.
Цветя да положим, това можем да сторим.
Земята от Изток на Запад се върти неспирно.
Така вече 80 години живеем мирно.
***
По-късно по времето на президента Труман.
Написа той писмо до колегата си Робърт Шуман.
Най-после Франция и Германия се разбраха.
Те си простиха. Пътят на мира в Европа заедно избраха.
